Greetings.
We have setup a fairly extensive initial list of languages available on our site, using the Simple Translator extension. So far, it works incredibly. However, we have run into a few glitches when dealing with the Russian language.
We’re not terribly surprised. The Russian language contains very specific, unique characters and glyphs. It works perfectly for any body content, but certain titles don’t seem to translate properly.
Example:
http://www.mpechicago.com/coffee/technology/
In English, note the first sub-head, “Super Homogenizer”, and in Russian the text is: “Гомогенизатор в&”. This is incorrect. It is flowed into the title field within it’s entry as “Гомогенизатор высочайшего класса”. Something happens where it gets cut off. I’ve tried different variations, however this happens in quite a few other entry titles.
My theory is the body content translates properly because I have it set as Textile within the Admin, and thus automatically converts any characters into their ASCII counterparts, whereas titles don’t have that luxury. But with that said, it’s strange how some work and some don’t.
Any help is appreciated. Not really sure where to go at this point…