I’ve noticed that in some cases, sending messages from the Communicate form in languages that use double-byte characters (I’ve been using this with Japanese, but I imagine it might occur with Chinese, Korean, etc., as well) results in garbled characters.
I think this might be limited to cases where the Word Wrapping option is set to On, but I’m not entirely certain.
Can someone confirm whether there is something about the way mail is sent from the Communicate form that might corrupt messages written in languages that use double-byte characters?
As an example of what I mean, a message that should look something like this:
この日本語の文字列は普通に表記されています。
Ends up being sent out to our members looking more like this:
陸æ‘˙管ç∆∫姉儡äπ˚ã≠√ã≠…å¿∞ã™—ã≠≈ã™…ç¤πã≠‚牓㙘丅㙂ã™≤ã™˙ã•≠
Please let me know if anything can be done to prevent this from occurring!
Thank you!